Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article

To: Mrs. Don-o

” “Stuff” includes botched translation from the Italian original”

Then we can expect the Vatican to correct the translation by today?


54 posted on 09/20/2013 7:16:01 AM PDT by Mr Rogers (Liberals are like locusts...)
[ Post Reply | Private Reply | To 52 | View Replies ]


To: Mr Rogers
Hello Mr. Rogers,

I can't answer that because I don't know whether the problem *today* is bad translations, cropped pictures, or phrases yanked out of context.

A couple days ago it was the word "gossip," which in English usually means light, newsy gab with perhaps a tad too much interest in other people's "bidnis", but which from the context sounded like Pope Francis was referring to "deadly calumny" (he compared it to "homicide".) That made me wonder whether the word in Italian was closer to "slander" than "gossip".

56 posted on 09/20/2013 8:43:06 AM PDT by Mrs. Don-o ("I have been caught in the loving nets of the Divine Fisherman." - St. Teresa of the Andes)
[ Post Reply | Private Reply | To 54 | View Replies ]

Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article


FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson