I did not assume that. I assumed that it would be easy enough for someone to seek out a translation while I looked for the best one to post.
I have
ALWAYS
found the RC’s use of latin on FR
to be
OSTENTATIOUS,
HAUGHTY,
ELITIST,
EXCLUSIONIST,
PRISSY,
SNOBBISH,
IN-GROUP PRANCING,
A KIND OF IN-GROUP SHOVING OF A FINGER IN THE FACE OF THE PERCEIVED OUT-GROUP,
A KIND OF BAITING,
SHALLOW,
A CHEAP SHOT,
ARROGANCE,
. . .
AND FURTHER, THAT ALL THE RATIONALIZATIONS FOR DOING SO
ALSO FIT IN ONE OR MORE OF THE ABOVE CATEGORIES.
The effort was not one of COMMUNICATION
EXCEPT THAT THE MESSAGE BEING COMMUNICATED WAS THE ABOVE CATEGORIES.
I don’t find that the least bit Christ-like.