Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article

Skip to comments.

Psalm 42 - NASB (Reformed Caucus)
Blue Letter Bible ^ | Long Time Ago | God

Posted on 11/27/2010 1:29:04 PM PST by HarleyD

Psa 42:1 For the choir director. A Maskil of the sons of Korah. As the deer pants for the water brooks, So my soul pants for You, O God.

Psa 42:2 My soul thirsts for God, for the living God; When shall I come and appear before God?

Psa 42:3 My tears have been my food day and night, While they say to me all day long, "Where is your God?"

Psa 42:4 These things I remember and I pour out my soul within me. For I used to go along with the throng and lead them in procession to the house of God, With the voice of joy and thanksgiving, a multitude keeping festival.

Psa 42:5 Why are you in despair, O my soul? And why have you become disturbed within me? Hope in God, for I shall again praise Him For the help of His presence.

Psa 42:6 O my God, my soul is in despair within me; Therefore I remember You from the land of the Jordan And the peaks of Hermon, from Mount Mizar.

Psa 42:7 Deep calls to deep at the sound of Your waterfalls; All Your breakers and Your waves have rolled over me.

Psa 42:8 The LORD will command His lovingkindness in the daytime; And His song will be with me in the night, A prayer to the God of my life.

Psa 42:9 I will say to God my rock, "Why have You forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?"

Psa 42:10 As a shattering of my bones, my adversaries revile me, While they say to me all day long, "Where is your God?"

Psa 42:11 Why are you in despair, O my soul? And why have you become disturbed within me? Hope in God, for I shall yet praise Him, The help of my countenance and my God.


TOPICS: General Discusssion; Mainline Protestant; Theology
KEYWORDS: psalm

1 posted on 11/27/2010 1:29:08 PM PST by HarleyD
[ Post Reply | Private Reply | View Replies]

To: HarleyD; drstevej; OrthodoxPresbyterian; CCWoody; Wrigley; Gamecock; Jean Chauvin; jboot; ...

Psalm ping....


2 posted on 11/27/2010 1:32:19 PM PST by HarleyD
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies]

To: HarleyD

I used to look at verse 1 and wonder what kind of desperate person would go around panting like a deer or a dog. But if you really stop and think about our fallen nature and that the wages of sin are death, we are utterly dependent on Jesus taking our punishment on the cross. So as the deer pants for water, I am desperately dependent on God for eternal life.


3 posted on 11/27/2010 1:40:11 PM PST by DrewsDad (Socialism sucks away incentive)
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies]

To: HarleyD

The same Psalm, from the (Much better) KJV!

Psalms 42

1. As the hart panteth after the water brooks, so panteth my soul after thee, O God.
2. My soul thirsteth for God, for the living God: when shall I come and appear before God?
3. My tears have been my meat day and night, while they continually say unto me, Where is thy God?
4. When I remember these things, I pour out my soul in me: for I had gone with the multitude, I went with them to the house of God, with the voice of joy and praise, with a multitude that kept holyday.
5. Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted in me? hope thou in God: for I shall yet praise him for the help of his countenance.
6. O my God, my soul is cast down within me: therefore will I remember thee from the land of Jordan, and of the Hermonites, from the hill Mizar.
7. Deep calleth unto deep at the noise of thy waterspouts: all thy waves and thy billows are gone over me.
8. Yet the Lord will command his lovingkindness in the daytime, and in the night his song shall be with me, and my prayer unto the God of my life.
9. I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?
10. As with a sword in my bones, mine enemies reproach me; while they say daily unto me, Where is thy God?
11. Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted within me? hope thou in God: for I shall yet praise him, who is the health of my countenance, and my God.


4 posted on 11/27/2010 1:44:00 PM PST by ZAROVE
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies]

To: DrewsDad

amennnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn..once Jesus saves a sinner thats evelasting life never to lose


5 posted on 11/27/2010 2:08:03 PM PST by FreeperDoll
[ Post Reply | Private Reply | To 3 | View Replies]

To: HarleyD
For a very striking audio rendering, listen here.
6 posted on 11/27/2010 3:31:03 PM PST by Lee N. Field ("And if you are Christ's, then you are Abraham's offspring, heirs according to promise" Gal 3:29)
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies]

To: HarleyD

Thanks for the ping.


7 posted on 11/27/2010 3:58:34 PM PST by Quix (Times are a changin' INSURE you have believed in your heart & confessed Jesus as Lord Come NtheFlesh)
[ Post Reply | Private Reply | To 2 | View Replies]

To: ZAROVE

I have never been a fan of the KJV, but there is a certain beauty and timelessness in the way that it is written. In reading the Psalms in all three versions (KJV, NASB, and ESV), I’d agree the KJV reads the best.


8 posted on 11/28/2010 2:03:40 AM PST by HarleyD
[ Post Reply | Private Reply | To 4 | View Replies]

To: DrewsDad

Absolutely. A recurring theme in the Psalms seem to be the eternal sovereignty of God, our utter dependence on His will, and His kingship over our lives.


9 posted on 11/28/2010 2:08:59 AM PST by HarleyD
[ Post Reply | Private Reply | To 3 | View Replies]

To: HarleyD

I prefer the KJV over other Translations. I ind it more accurate and less Biased. I use it as my primary Bible.

I also grew up on it though.

However, I’d also say that I’d use the NASV over the NIV, or any Literal Version over a Dynamic Equivalence any day of the week.


10 posted on 11/28/2010 5:05:36 PM PST by ZAROVE
[ Post Reply | Private Reply | To 8 | View Replies]

To: ZAROVE

I used the Revised Standard for years and years until one day I was asked to read a particular text. After I read it the leader said, “Er...thanks.” and asked someone else to read the same text. It was as though someone was reading a completely different verse. I discovered then how horrible the RSV was.

After that I never had a particular version that I have liked but I certainly don’t use the RSV anymore. And if versions differ wildly, then I check it out in the Greek or Hebrew. Blue Letter Bible or E-Swords are excellent tools.


11 posted on 11/28/2010 6:19:32 PM PST by HarleyD
[ Post Reply | Private Reply | To 10 | View Replies]

To: HarleyD

The RSV has its faults, but most stem from it being overly eager to apply the newest and latest fads in Scholarship as understood in the 1940’s and 1950’s when it was Translated. Many of the Theories and ideas put forward then are no longer current, but are still part of the RSV Text.

That, and the Theologically Liberal slant that was in the minds of most of its Translators will also cause some eyebrows to raise to be sure.

Overall the RSV is not a bad Translation, its just Theologically Liberal and pursued the then-contemporary theories as if hey were fact, making it seem off base today.

Still, while I do not use the RSV, as I do find its Liberal Stances troubling, I’d still Trust it more than a Dynamic Equivalence Bible like the Message or the New Living.

However, I’d not recommend it to that many people. Perhaps n academic who wants an academically inclined and respected Bible. The New Christian would be confused by it, not only because of its liberalism but because its hard to read as well.

I’d give them the KJV. Yes it can be hard to read too but I think most can gather the gist of it, or perhaps the old British Revised Version. Maybe the American Standard in a Pinch, but prefer the New King James over the ASV, for its accuracy and because it bases itself on the Traditional Texts, Though it deviates from the old KJV in places it ought not.

Catholic Bibles are hit and miss. The DR is OK but Translated from the Vulgate, not the original texts. The New Jerusalem is an excellent Bible, an improvement over the Jerusalem which in places made very odd Transactional decisions. Also, it lacks the abominable notes in the Jerusalem, which make it unfit for reading by a New Christian. The New American is simply a Dynamic Equivalence.

I still however prefer the KJV myself.


12 posted on 11/29/2010 2:54:06 PM PST by ZAROVE
[ Post Reply | Private Reply | To 11 | View Replies]

Disclaimer: Opinions posted on Free Republic are those of the individual posters and do not necessarily represent the opinion of Free Republic or its management. All materials posted herein are protected by copyright law and the exemption for fair use of copyrighted works.

Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article

FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson