“To be celibate is to be unmarried.”
Not in the context of the article at hand.
As I pointed out in my very first comment on this thread, the title of this article uses “celibacy” incorrectly. The headline writer should have written “continence” or “abstinence.” People often say “celibate” when they mean continent or abstinent. But if you look at the actual meaning of the word, “celibacy” means, “unmarried.” So married priests can’t really be “unmarried.” They can, however, while being married, be “abstinent.”
But the article’s writer didn’t know that. That’s dumb. For you to use the article’s dumbness to prove a point is, well, how can I put this delicately, just a tad foolish.