To: restornu
The actual words in a given translation of the Bible aren’t infallible; the spiritual truths they convey, are. Those really don’t vary from translation to translation.
7 posted on
02/22/2010 10:03:52 PM PST by
PugetSoundSoldier
(Indignation over the Sting of Truth is the defense of the indefensible)
To: PugetSoundSoldier
55 posted on
02/23/2010 4:18:52 AM PST by
ejonesie22
(Palin bashers on freerepublic, like a fart in Church...)
To: PugetSoundSoldier
I am sorry but that is a faulty premise.
For example the real translation of Moses’s “Red Sea” is “Reed Sea”. Big difference when looking for confirmation of the story.
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson