there are no verses in the Hebrew Scriptures that clearly state that a Messiah must be sacrificed as a blood sacrifice for the atonement of all mankind, and there aren't any verses in the Hebrew Scriptures that state that the crucified Messiah must be resurrected from the dead?
Just what do you think all the, oh, 300 or so, prophesies about the Messiah are all about then?
Here are a few you can examine:
Genesis 3:15; Genesis 4:1; Gen. 22:8, 18; Gen. 28:14; Gen. 49:8, 10; Exodus 12:13; Ex. 12:46 (x-ref with Numbers 9:12 and Psalms 34:20 to John 19:31-36); Psalms 22; Psalms 69; Jeremiah 22:1; Jer. 23:5,6; Isaiah 11:10; Isa. 7:14; Isa. 9:1-2,6; Isa. 53; Isa. 42:1; Isa. 49:6; Isa. 50:6; Micah 5:2, Zechariah 9:9; Zech. 11:12; Zech. 12:10; Zech. 13:6; Daniel 9:25-27
I can get you some more if you're really interested.
I will now obliterate Psalm 22
Psalm 22 (KJV)
16 For dogs have compassed me: the assembly of the wicked have inclosed me: they pierced my hands and my feet.
From the Tanakh (The Jewish Bible)
(17) For dogs have encompassed me; a company of evil-doers have inclosed me; like a lion, they are at my hands and my feet.
(18) I may count all my bones; they look and gloat over me.
(19) They part my garments among them, and for my vesture do they cast lots.
(20) But Thou, O YHWH, be not far off; O Thou my strength, hasten to help me.
(21) Deliver my soul from the sword; mine only one from the power of the dog.
(22) Save me from the lion's mouth; yea, from the horns of the wild-oxen do Thou answer me.
From the KJV
Psalm 22
16 For dogs have compassed me: the assembly of the wicked have inclosed me: they pierced my hands and my feet.
17 I may tell all my bones: they look and stare upon me.
18 They part my garments among them, and cast lots upon my vesture.
19 But be not thou far from me, O LORD: O my strength, haste thee to help me.
20 Deliver my soul from the sword; my darling from the power of the dog.
21 Save me from the lion's mouth: for thou hast heard me from the horns of the unicorns.
22 I will declare thy name unto my brethren: in the midst of the congregation will I praise thee.
From the Hebrew
kiy sebhâbhuniykelâbhiym `adhath merê`iym hiqqiyphuniy kâ'ariy yâdhay veraghlây
from the Hebrew
738 'ariy ar-ee' or (prolonged) earyeh {ar-yay'}; (in the sense of violence); a lion:--(young) lion, + pierce (from the margin).
1) lion
a) pictures or images of lions
King James Word Usage - Total: 80 lion 79, untranslated variant 1
Can you guess what verse is the VARIANT?
Why, it's this one.... For dogs have compassed me: the assembly of the wicked have inclosed me: they pierced my hands and my feet.
Either this person in question was pierced by a lion, or the word pierce doesn't belong in the verse at all. And what does (from the margin) mean? It means that someone wrote pierced in the margin of some manuscript, so that when it was transscribed later, the word pierced could be inserted. And it was. Since verse 21 of the KJV correctly translates the word into lion, it would seem that the word pierce/d does not belong in verse 16 of the KJV at all.
Also, in case you wonder why the verses are off by 1, its because the first verse from the Tanach is used like an intro in the KJV. The first verse from the Tanach is: