Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article

To: Mr Rogers
Well, if we're relying on the present tense in this passage, for instance:
We die with Christ, and are risen with him.
we'll have to recognize that it is NOT saying "We are dying with Christ and are rising with Him."

I don't know the proper name of the present tense at use here, but it's the same as the statement "I drive on the right side of the road." That statement is true even though I'm not driving now. Or "he who lives by the sword dies by the sword" does not refer to things happening at the present moment, but rather, the way things work.

As a practical matter, how can you tell for yourself...

I live with the hope and faith that in His mercy He will find that I had done enough.

673 posted on 06/29/2009 3:35:01 PM PDT by Petronski (In Germany they came first for the Communists, And I didn't speak up because I wasn't a Communist...)
[ Post Reply | Private Reply | To 670 | View Replies ]


To: Petronski
"We die with Christ, and are risen with him." was my formulation, not a quote - and an imperfect form it was!

For example, Romans 6:

"3 Do you not know that all of us who have been baptized into Christ Jesus were baptized into his death? 4 We were buried therefore with him by baptism into death, in order that, just as Christ was raised from the dead by the glory of the Father, we too might walk in newness of life.

5 For if we have been united with him in a death like his, we shall certainly be united with him in a resurrection like his. 6 We know that our old self was crucified with him in order that the body of sin might be brought to nothing, so that we would no longer be enslaved to sin. 7 For one who has died has been set free from sin. 8 Now if we have died with Christ, we believe that we will also live with him. 9 We know that Christ, being raised from the dead, will never die again; death no longer has dominion over him. 10 For the death he died he died to sin, once for all, but the life he lives he lives to God. 11 So you also must consider yourselves dead to sin and alive to God in Christ Jesus."

It should have been 'We DIED with Christ, and we WILL live with him'. I apologize - the error was wholly mine. So we "must consider [our]selves dead to sin and alive to God in Christ Jesus."

685 posted on 06/29/2009 4:42:52 PM PDT by Mr Rogers (I loathe the ground he slithers on!)
[ Post Reply | Private Reply | To 673 | View Replies ]

Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article


FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson