Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article

To: maryz
Actually the Hebrew has "mincha," which was a grain sacrifice, and not "zevach," which meant animal sacrifice

Mal 1:9 talks about "zabah" (obviously referirng to animal sacrifice). That's why I said in context.

"Minchah" means any offering, including meat offering as well as grain offering.

42 posted on 08/06/2008 9:01:51 PM PDT by kosta50 (Eastern Orthodoxy is pure Christianity)
[ Post Reply | Private Reply | To 40 | View Replies ]


To: kosta50
Well, my source said grain offering.

Mal 1:9 talks about "zabah" (obviously referirng to animal sacrifice).

Do you mean Mal 1:9? I don't see it:

ט וְעַתָּה חַלּוּ-נָא פְנֵי-אֵל, וִיחָנֵּנוּ; מִיֶּדְכֶם, הָיְתָה זֹּאת--הֲיִשָּׂא מִכֶּם פָּנִים, אָמַר יְהוָה צְבָאוֹת.

44 posted on 08/07/2008 6:17:38 AM PDT by maryz
[ Post Reply | Private Reply | To 42 | View Replies ]

Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article


FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson