Mal 1:9 talks about "zabah" (obviously referirng to animal sacrifice). That's why I said in context.
"Minchah" means any offering, including meat offering as well as grain offering.
Mal 1:9 talks about "zabah" (obviously referirng to animal sacrifice).
Do you mean Mal 1:9? I don't see it:
ט וְעַתָּה חַלּוּ-נָא פְנֵי-אֵל, וִיחָנֵּנוּ; מִיֶּדְכֶם, הָיְתָה זֹּאת--הֲיִשָּׂא מִכֶּם פָּנִים, אָמַר יְהוָה צְבָאוֹת.