I am not familiar with Douay-Rheims-Challoner. I have a hard copy of Douay-Rheims.
Douay-Rheims dates to 1582 (?). In the 18th century Bishop Challoner improved the fluidity of the language, so to speak, using the King James Version when the use of it did not effect the Catholic truth of the text.
I’m betting you have the DRC, most of them are.
Compare a few verses from your printed version to http://www.drbo.org, or check the front few pages for reference to Bishop Challoner.
Don’t take my word for it, though. The wiki writeup is pretty good: http://en.wikipedia.org/wiki/Douay-Rheims#Challoner_Revision
I just picked up the Loreto addition, very nicely and modestly done in bonded leather, $50 delivered.
Before any little Petronskis get out of diapers, were going for the big boy.