And why not??? The English is a translation of the Greek/Hebrew...
There are over two hundred bibles out there translated from the Greek/Hebrew...
What Greek translation could you possibly come up with that hasn't already been covered in one of these English translations???
Everybody studies Greek now days in hopes of coming up with some NEW nugget of information...There aren't any...
When the 'angel' said Mary was blessed 'among women', the translation is that Mary was 'highly favored'...
You can look for another translation of the word til the cows come home but you won't find one that improves on that translation, or elevates Mary to a higher position without distorting the Greek word used for the translation...
Good luck to ya...
“Traduttore tradittore” they say in Italian.
Because you guys have been pushing your goofy "explanation" of Matt 16:18 for so long, predicated on laughable "greek scholarship."
Intellectual integrity? I think not.
Then go back to Genesis 3:15. The enmities put between "the woman" and Satan are THE SAME as the enmities put between Jesus Christ and Satan. Moreover, the verse clearly states that SHE shall crush the head of Satan.
So, good luck trying to explain that.