Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article

To: kosta50
And what if that word is the same in Aramaic (Chaldee)?

Then the word would be the same in the Hebrew [Hebraisti], the Aramaic [Syriac], and the Chaldean [Chaldaios] like some words are and some words aren't.

1,453 posted on 02/06/2008 10:22:21 AM PST by Uncle Chip (TRUTH : Ignore it. Deride it. Allegorize it. Interpret it. But you can't ESCAPE it.)
[ Post Reply | Private Reply | To 1450 | View Replies ]


To: Uncle Chip
Then the word would be the same in the Hebrew [Hebraisti], the Aramaic [Syriac], and the Chaldean [Chaldaios]

Well, the Greeks say Hebraisti is Chaldee and the Jews say they spoke Aramaic. I believe tboth becuase it is about their langue. The Latins obviously translated it incorrectly, and through the Latins the error spread throughout the west.

In Greek, Ioudaisti is (OT) Hebrew. Ioudiasti is not used in the NT. It is perhaps unfortunate that they called Chaldee Hebraisti because they should have known there would be obtuse literalist translators who will create confusion and heresy in the west.

1,459 posted on 02/06/2008 4:35:19 PM PST by kosta50 (Eastern Orthodoxy is pure Christianity)
[ Post Reply | Private Reply | To 1453 | View Replies ]

Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article


FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson