1 John 5:7 and a small portion of 8 are textual additions by a scribe. They were discovered and usually included by footnote or italicized to show it was not in the earliest manuscripts, similar to Mark 16:9-20. The evidence of the Holy Spirit’s safekeeping God’s word is the just this kind of comparing scripture to the earliest fragments and winnowing out the additions. The same can’t be said of man’s traditions or liturgy which change over time.
Both 1 John 5:7 and Mark 16:9-20 are scripture and do belong in the Canon.
Now, if you would like to go into the evidence for both, I would be happy to do so.
The fact that both are in the King James Bible shows that God has prevented substraction from His word as well as additions (e.g. Apocrypha books)
Mark 16:9-20
This passage is referred to as the longer ending of Mark. Many textual critics doubt its authenticity, believing it was an addition made in the second century. It often appears in modern versions in brackets with footnotes questioning its authenticity. [Kurt and Barbara Aland, The Text Of The New Testament, 2nd ed., trans. Erroll F. Rhodes (Grand Rapids: Eerdmans, 1989), 232.] Most textual scholars believe that the text abruptly ends after verse eight. Even the so-called shorter ending that is added after verse eight is considered to have originated in the second century. The shorter ending reads:
“But they reported briefly to Peter and those with him all that they had been bold. And after this, Jesus himself sent out by means of them, from east to west, the sacred and imperishable proclamation of eternal salvation.” [Revised Standard Version, footnote]
Most scholars believe the original ending to Marks Gospel has been lost. [Metzger, 105. Dr. Metzger footnotes the following regarding the ending of Mark. “Three possibilities are open: (a) the evangelist intended to close his Gospel at this place; or (b) the Gospel was never finished; or, as seems most probable, (c) the Gospel accidentally lost its last leaf before it was multiplied by transcription.”] If this is true, the concept of preserving the words of Scripture is forever annihilated. The words cannot be preserved and lost at the same time. However, textual scholars usually call for its inclusion even if they question its originality. Dr. Bruce Metzger departs from the maxim of modern textual critics, Brevior lectio potior (the shorter reading is preferable), and supports the longer ending even though admittedly he does not regard the passage as genuine. He considers it to be a legitimate part of the New Testament because of its traditional significance to the body of Christendom. [Bruce Metzger, Christian History (interview with Dr. Metzger downloaded from Christian History Magazine, America Online, 9/17/96).] The passage is not contained in the Alexandrian texts, minuscule 2386, the Syrian Sinaitic Version, and a few other translations.
However, it is in most of the Greek uncials (A, C, D05, K, X, D, Q, and P) dating between the fifth and ninth centuries. It is also contained in the later dated Greek minuscules (such as 137, 138, 1110, 1210, 1215, 1216, 1217, 1221, and 1582). It is the reading found in the majority of Old Latin texts as well as the Coptic versions and other early translations. Finally, it is cited (at least in part) by many of the early church fathers such as Justin (165 AD), Tertullian (220 AD), Hippolytus (235 AD), Ambrose (397 AD) and Augustine (430 AD). [John William Burgon, The Revision Revised (Paradise, PA: Conservative Classics, 1883), 422-423. Burgon also supplies additional names of church fathers who support the reading.]
In 177 AD Irenaeus wrote Against Heresies. In it he cites from Mark 16:19, establishing that the longer reading was in existence at this time and was considered canonical, at least by Irenaeus:
“Also, towards the conclusion of his Gospel, Mark says: “So then, after the Lord Jesus had spoken to them, He was received up into heaven, and sitteth on the right hand of God;” confirming what had been spoken by the prophet: “The LORD said to my Lord, Sit Thou on My right hand, until I make Thy foes Thy footstool.” Thus God and the Father are truly one and the same; He who was announced by the prophets, and handed down by the true Gospel; whom we Christians worship and love with the whole heart, as the Maker of heaven and earth, and of all things therein.” (3:10:5).
The difference here is extremely important. If we conclude that this passage is not authentic, then we must question what happened to the original ending of Mark. It is not logical that the Gospel would end at this place so abruptly. Nor is it likely, as some scholars have suggested, that the Gospel was never finished, calling biblical inspiration into question. The conclusion held by most textual scholars, whether liberal or conservative, that the original ending has been lost over the passage of time certainly denies the doctrine of biblical preservation. If we allow that a passage of inspired Scripture has been lost from this section of the Bible, what stops us from making the same application to other passages? It is certainly within the realm of scholastic studies to note any and all textual differences. But once we open the possibility that this or that passage has been lost, we are now trusting in the understanding of men over the biblical promises of God. Certainly it is better to embrace the textual evidence and hold to the promise of preservation.
http://members.aol.com/DrTHolland/Chapter8.html