I beleive the greeks had a word for complete but no word for perfect.. If so it would be logical.. since in this paradigm everything known or observed is in a state of flux.. even GOD(Father, Son, Holy Spirit)..
Good point. Probably because I am in time, I don't experience God as eternal. I experience him as motion and purpose. The notion of an unchanging God is not my experience, quite the contrary. Principles are unchanging, but God himself is in motion, at least here in river city.
Well, we do and did, but you are on the right track. The words are τελειος, πληπης and τελειωμενος. All of these words imply either completeness or fullness or a state of being finished. These concepts don't really apply to God, but we do have to say something, don't we? :)
God appears as three distinct Hypostases in the Divine Economy of our salvation. So, again, we have a human factor. Yet we know that God is simple and indivisible, a Monad. Clearly, this Singular Trinity is beyond our comprehension, so we call it a paradox.
But perfect comes from Latin, and in Latin it means complete/finished. Unfortunately, English borrows foreign words but not the meaning. In English it is a label. In liturgical languages it has a meaning.
In litrugical languages (Hebrew, koine Greek, Latin and Church Slavonic) the word "perfect" means complete or finished. This is one of those reasons why the Bible must be read in those liturgical languages in order to be fully understood.