Now, YHVH is a name, but the KJ translators gave it a title (LORD). Same thing with EL and her variants, which they translated into God. You have to go Hebrew.
Exodus 15
1 Then sang Moses and the children of Israel this song unto YHVH, and spake, saying, I will sing unto YHVH, for he hath triumphed gloriously: the horse and his rider hath he thrown into the sea.
2 YaH is my strength and song, and he is become my salvation (Yeshua): he is my EL, and I will prepare him an habitation; my father's ELoHiM, and I will exalt him.
3 YHVH is a man of war: the YHVH is his name.
***
YHVH is masculine.
Numbers 23
19 EL is not a man, that he should lie; neither the son of man, that he should repent: hath he said, and shall he not do it? or hath he spoken, and shall he not make it good?
There you go, EL (God) is not a man, even the comma is in the perfect place (for English). But the Hebrew is emphatic, No Not Nay man EL.
YHVH is masculine, EL is feminine!
See (the Hebrew) for yourself!
There you go, EL (God) is not a man, even the comma is
in the perfect place (for English). But the Hebrew is emphatic, No Not Nay man EL.
YHVH is masculine, EL is feminine! See (the Hebrew) for yourself!
But the Tanach translate it differently, the word
b'shem Y'shua
"El" is masculine singular.