Jn 10:11-18 | ||
---|---|---|
# | Douay-Rheims | Vulgate |
11 | I am the good shepherd. The good shepherd giveth his life for his sheep. | ego sum pastor bonus bonus pastor animam suam dat pro ovibus |
12 | But the hireling and he that is not the shepherd, whose own the sheep are not, seeth the wolf coming and leaveth the sheep and flieth: and the wolf casteth and scattereth the sheep, | mercennarius et qui non est pastor cuius non sunt oves propriae videt lupum venientem et dimittit oves et fugit et lupus rapit et dispergit oves |
13 | And the hireling flieth, because he is a hireling: and he hath no care for the sheep. | mercennarius autem fugit quia mercennarius est et non pertinet ad eum de ovibus |
14 | I am the good shepherd: and I know mine, and mine know me. | ego sum pastor bonus et cognosco meas et cognoscunt me meae |
15 | As the Father knoweth me, and I know the Father: and I lay down my life for my sheep. | sicut novit me Pater et ego agnosco Patrem et animam meam pono pro ovibus |
16 | And other sheep I have that are not of this fold: them also I must bring. And they shall hear my voice: And there shall be one fold and one shepherd. | et alias oves habeo quae non sunt ex hoc ovili et illas oportet me adducere et vocem meam audient et fiet unum ovile unus pastor |
17 | Therefore doth the Father love me: because I lay down my life, that I may take it again. | propterea me Pater diligit quia ego pono animam meam ut iterum sumam eam |
18 | No man taketh it away from me: but I lay it down of myself. And I have power to lay it down: and I have power to take it up again. This commandment have I received of my Father. | nemo tollit eam a me sed ego pono eam a me ipso potestatem habeo ponendi eam et potestatem habeo iterum sumendi eam hoc mandatum accepi a Patre meo |