Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article

To: Salvation
Lk 1:26-47
# Douay-Rheims Vulgate
26 And in the sixth month, the angel Gabriel was sent from God into a city of Galilee, called Nazareth, in mense autem sexto missus est angelus Gabrihel a Deo in civitatem Galilaeae cui nomen Nazareth
27 To a virgin espoused to a man whose name was Joseph, of the house of David: and the virgin's name was Mary. ad virginem desponsatam viro cui nomen erat Ioseph de domo David et nomen virginis Maria
28 And the angel being come in, said unto her: Hail, full of grace, the Lord is with thee: blessed art thou among women. et ingressus angelus ad eam dixit have gratia plena Dominus tecum benedicta tu in mulieribus
29 Who having heard, was troubled at his saying and thought with herself what manner of salutation this should be. quae cum vidisset turbata est in sermone eius et cogitabat qualis esset ista salutatio
30 And the angel said to her: Fear not, Mary, for thou hast found grace with God. et ait angelus ei ne timeas Maria invenisti enim gratiam apud Deum
31 Behold thou shalt conceive in thy womb and shalt bring forth a son: and thou shalt call his name Jesus. ecce concipies in utero et paries filium et vocabis nomen eius Iesum
32 He shall be great and shall be called the Son of the Most High. And the Lord God shall give unto him the throne of David his father: and he shall reign in the house of Jacob for ever. hic erit magnus et Filius Altissimi vocabitur et dabit illi Dominus Deus sedem David patris eius
33 And of his kingdom there shall be no end. et regnabit in domo Iacob in aeternum et regni eius non erit finis
34 And Mary said to the angel: How shall this be done, because I know not man? dixit autem Maria ad angelum quomodo fiet istud quoniam virum non cognosco
35 And the angel answering, said to her: The Holy Ghost shall come upon thee and the power of the Most High shall overshadow thee. And therefore also the Holy which shall be born of thee shall be called the Son of God. et respondens angelus dixit ei Spiritus Sanctus superveniet in te et virtus Altissimi obumbrabit tibi ideoque et quod nascetur sanctum vocabitur Filius Dei
36 And behold thy cousin Elizabeth, she also hath conceived a son in her old age: and this is the sixth month with her that is called barren. et ecce Elisabeth cognata tua et ipsa concepit filium in senecta sua et hic mensis est sextus illi quae vocatur sterilis
37 Because no word shall be impossible with God. quia non erit inpossibile apud Deum omne verbum
38 And Mary said: Behold the handmaid of the Lord: be it done to me according to thy word. And the angel departed from her. dixit autem Maria ecce ancilla Domini fiat mihi secundum verbum tuum et discessit ab illa angelus
39 And Mary rising up in those days, went into the hill country with haste into a city of Juda. exsurgens autem Maria in diebus illis abiit in montana cum festinatione in civitatem Iuda
40 And she entered into the house of Zachary and saluted Elizabeth. et intravit in domum Zacchariae et salutavit Elisabeth
41 And it came to pass that when Elizabeth heard the salutation of Mary, the infant leaped in her womb. And Elizabeth was filled with the Holy Ghost. et factum est ut audivit salutationem Mariae Elisabeth exultavit infans in utero eius et repleta est Spiritu Sancto Elisabeth
42 And she cried out with a loud voice and said: Blessed art thou among women and blessed is the fruit of thy womb. et exclamavit voce magna et dixit benedicta tu inter mulieres et benedictus fructus ventris tui
43 And whence is this to me that the mother of my Lord should come to me? et unde hoc mihi ut veniat mater Domini mei ad me
44 For behold as soon as the voice of thy salutation sounded in my ears, the infant in my womb leaped for joy. ecce enim ut facta est vox salutationis tuae in auribus meis exultavit in gaudio infans in utero meo
45 And blessed art thou that hast believed, because those things shall be accomplished that were spoken to thee by the Lord. et beata quae credidit quoniam perficientur ea quae dicta sunt ei a Domino
46 And Mary said: My soul doth magnify the Lord. et ait Maria magnificat anima mea Dominum
47 And my spirit hath rejoiced in God my Saviour. et exultavit spiritus meus in Deo salutari meo

(*) vv 32-33 breakdown differs.

21 posted on 12/12/2005 8:27:28 PM PST by annalex
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies ]


To: annalex


The Annunciation and Two Saints

Simone Martini
1333
Tempera on wood, 184 x 210 cm
Originally, the altarpiece for the chapel of Sant'Ansano of the Cathedral in Siena.
Galleria degli Uffizi, Florence

The two saints are Saint Ansano - patron of Siena - and Saint Giulitta. Their figures are attributed to Martini's brother-in-law Lippo Memmi.

23 posted on 12/12/2005 8:33:45 PM PST by annalex
[ Post Reply | Private Reply | To 21 | View Replies ]

Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article


FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson