Although it was the scholarship and tremendous grasp of English as a spoken language among the English divines of the 16th and 17th centuries that pretty much developed that liturgy whole.
I'm pretty much in awe of Cranmer, his assistants, and the committee that produced the Authorized Version (probably the only decent thing every produced by a committee.)
And this General Thanksgiving (now attributed to Edward Reynolds) may be one of the most beautiful in Christendom:
Almighty God, Father of all mercies,
we thine unworthy servants
do give thee most humble and hearty thanks
for all thy goodness and loving-kindness
to us and to all men.
We bless thee for our creation, preservation,
and all the blessings of this life;
but above all for thine inestimable love
in the redemption of the world by our Lord Jesus Christ;
for the means of grace, and for the hope of glory.
And, we beseech thee,
give us that due sense of all thy mercies,
that our hearts may be unfaignedly thankful;
and that we show forth thy praise,
not only with our lips, but in our lives,
by giving up our selves to thy service,
and by walking before thee
in holiness and righteousness all our days;
through Jesus Christ our Lord,
to whom, with thee and the Holy Spirit,
be all honor and glory, world without end. Amen.
The good news is that it is now an approved prayer of the Roman Catholic Church through The Book of Divine Worship.