Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article

To: Salvation
Lk 1:39-56
# Douay-Rheims Vulgate
39 And Mary rising up in those days, went into the hill country with haste into a city of Juda. exsurgens autem Maria in diebus illis abiit in montana cum festinatione in civitatem Iuda
40 And she entered into the house of Zachary and saluted Elizabeth. et intravit in domum Zacchariae et salutavit Elisabeth
41 And it came to pass that when Elizabeth heard the salutation of Mary, the infant leaped in her womb. And Elizabeth was filled with the Holy Ghost. et factum est ut audivit salutationem Mariae Elisabeth exultavit infans in utero eius et repleta est Spiritu Sancto Elisabeth
42 And she cried out with a loud voice and said: Blessed art thou among women and blessed is the fruit of thy womb. et exclamavit voce magna et dixit benedicta tu inter mulieres et benedictus fructus ventris tui
43 And whence is this to me that the mother of my Lord should come to me? et unde hoc mihi ut veniat mater Domini mei ad me
44 For behold as soon as the voice of thy salutation sounded in my ears, the infant in my womb leaped for joy. ecce enim ut facta est vox salutationis tuae in auribus meis exultavit in gaudio infans in utero meo
45 And blessed art thou that hast believed, because those things shall be accomplished that were spoken to thee by the Lord. et beata quae credidit quoniam perficientur ea quae dicta sunt ei a Domino
46 And Mary said: My soul doth magnify the Lord. et ait Maria magnificat anima mea Dominum
47 And my spirit hath rejoiced in God my Saviour. et exultavit spiritus meus in Deo salutari meo
48 Because he hath regarded the humility of his handmaid: for behold from henceforth all generations shall call me blessed. quia respexit humilitatem ancillae suae ecce enim ex hoc beatam me dicent omnes generationes
49 Because he that is mighty hath done great things to me: and holy is his name. quia fecit mihi magna qui potens est et sanctum nomen eius
50 And his mercy is from generation unto generations, to them that fear him. et misericordia eius in progenies et progenies timentibus eum
51 He hath shewed might in his arm: he hath scattered the proud in the conceit of their heart. fecit potentiam in brachio suo dispersit superbos mente cordis sui
52 He hath put down the mighty from their seat and hath exalted the humble. deposuit potentes de sede et exaltavit humiles
53 He hath filled the hungry with good things: and the rich he hath sent empty away. esurientes implevit bonis et divites dimisit inanes
54 He hath received Israel his servant, being mindful of his mercy. suscepit Israhel puerum suum memorari misericordiae
55 As he spoke to our fathers: to Abraham and to his seed for ever. sicut locutus est ad patres nostros Abraham et semini eius in saecula
56 And Mary abode with her about three months. And she returned to her own house. mansit autem Maria cum illa quasi mensibus tribus et reversa est in domum suam

20 posted on 08/15/2005 8:52:59 PM PDT by annalex
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies ]


To: annalex

Franz Anton Maulbertsch
1771-77
Fresco
Cathedral, Vác, Hungary


21 posted on 08/15/2005 8:55:37 PM PDT by annalex
[ Post Reply | Private Reply | To 20 | View Replies ]

Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article


FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson