Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article

To: StonyBurk

I think it is a bit ironic that a Bible translation that is accused of being "gender neutral" and in-line with the feminist agenda translates the reference to the eagle as "it" as opposed to the feminine "her" that the KJV uses.

You would think that a Bible translated to appease feminists would keep any feminine reference.


174 posted on 01/28/2005 8:17:40 PM PST by Idzerd (*not intended to defend the TNIV -just promoting accurate facts.)
[ Post Reply | Private Reply | To 171 | View Replies ]


To: Idzerd

Yeah--but why pass up an opportunity to beard the PETA crowd
by referring to an animal as an inanimate.


179 posted on 01/29/2005 3:10:57 AM PST by StonyBurk
[ Post Reply | Private Reply | To 174 | View Replies ]

Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article


FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson