Free Republic
Browse · Search
News/Activism
Topics · Post Article

Skip to comments.

"Hoo-yah!"...where did the term come from? When did you first use it in the military?
The Warrior Elite: The forging of Seal Class 228 | Dick Couch

Posted on 01/11/2002 10:12:21 AM PST by ken5050

I just finish reading "The Warrior Elite: The Forging of Seal Class 228" by Dick Couch, Capt, USN (Ret) and a former Seal. It's a superb book, a great read, and I commend it to any of you with an interest in the military and/or special forces. On one page there is a brief discussion, during a "beer blast" after the class completes Hell Week, of the source of the term "Hoo-yah!". Several theories are suggested, with no strong advocates, and some credence is given that it was a purposeful transposition of the term "Yahoo"..which was commonly used in the 50-60's....


TOPICS: Announcements; Your Opinion/Questions
KEYWORDS:
Navigation: use the links below to view more comments.
first previous 1-2021-4041-6061-71 last
To: MudPuppy
Outstanding definition!
61 posted on 01/12/2002 11:53:26 AM PST by Dale 1
[ Post Reply | Private Reply | To 15 | View Replies]

To: MudPuppy
"..slopchute, pogey bait, shelter half and Mickey Mouse boots..gung ho"

Add "BAM"s to the list and it all starts coming back to me...{:-)

Semper Fi.......a constant.

62 posted on 01/15/2002 8:00:44 AM PST by SuperLuminal
[ Post Reply | Private Reply | To 59 | View Replies]

To: RaceBannon
Too much like what's used by the other services.

BTW, some time ago, in a response to me, you made a neat comment. I never responded because of data loss during a workstation change over. In any case, I arrived on the penninsula in late Nov 52. So I was not part of the fiasco you alluded to.

63 posted on 01/15/2002 8:07:26 AM PST by SuperLuminal
[ Post Reply | Private Reply | To 60 | View Replies]

To: Travis McGee
I hate to take this topic in yet another direction, but I cannot help thinking that the many times I've heard service members loudly sounding off with this now-popular expression, to ME it sounded as if they were saying "Oo-uh" which is close to the version you give as the Army's version.

When I was in the service, I had NEVER, EVER heard this term used in formations, nor in large gatherings of military personnel.

However, I AM familiar with this phrase for having served in Viet Nam for two years. "Oo-uh" is the Vietnamese for "yeah"; the word for "yes" sounds very different.

I and many others over the years have used the phrase when wanting to simply say "yes" or respond affirmatively, but saying it using this familiar Vietnamese word was a way to "distinguish" (for lack of a better word) ourselves, assert ourselves as part of the brotherhood of Viet Nam veterans, and in a very simple way, remind ourselves of some of the slang we used while stationed in "The 'Nam," as we used to say.

And that's about it. I'm not arguing the point, nor trying to make anyone believe me. I'm just telling you what I think about it.

Oh, and if anyone brings up the topic of the denigrating term, "gook," I have a theory on that too. It's entirely possible that the term originated with Korean War veterans. I say that cause I was stationed in Korea for 5 years, but well after the war ... from '75 to '80.

But my point is that "Korea" is not the Korean word for "Korea." It's "Han gook." You know how the German word for "Germany" is "Deutschland"? Well, the Koreans pronounce the name of their country as "Han gook." Therefore, I'm speculating that some Korean War vets may have referred to Koreans as "gooks" and passing it along to the Viet Nam vets in the early 60's is entirely possible.

Thanks for the chance to post.

Tony Rony
64 posted on 06/13/2004 8:53:50 PM PDT by TonyRony
[ Post Reply | Private Reply | To 50 | View Replies]

To: ken5050
"Hoo-yah!"...When did you first use it in the military?

At Ft. McClellan, it was "ooh-rah!" Yelled loudly and often, at the "suggestion" of the drill sergeants. Nobody argued with them.

65 posted on 06/13/2004 8:58:48 PM PDT by Larry Lucido
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies]

To: TonyRony

Geez, Tony, how did you dig this thread up? I'm scrolling through, reading posts from harpseal, doing a double-take, wondering if he's back with us again, until I checked the date.


66 posted on 06/13/2004 9:06:28 PM PDT by Larry Lucido
[ Post Reply | Private Reply | To 64 | View Replies]

To: TonyRony
I don't have any idea about possible VN origins of "hoo ya!" The SEAL and UDT Teams were using it like an ancient tradition it seems to me, back as far as 1979 when I went through BUD/S, at least.

We had old team "cruise books" (like thin soft-bound HS yearbooks) from UDT Teams going back to WW2. If anyone wants to know for sure about the origins, I'd look in these platoon deployment "cruise books." Then you would be able to see where the first use of "hoo ya" ina team context occurs.

And of course, you can't dismiss the similarity to the USMC "Ooh-rah!" or the US Army's "Hoo-ah!"

The similarity of these three military war cries cannot be a coincidence. My guess would be Chinese, Korean or VN. For example, the USMC's "gung-ho" comes from the Chinese for "working together."

67 posted on 06/13/2004 9:26:58 PM PDT by Travis McGee (----- www.EnemiesForeignAndDomestic.com -----)
[ Post Reply | Private Reply | To 64 | View Replies]

To: TonyRony

You know, one of the slang words used by US troops to describe the the insurrectos in the Philippines a century ago was "googoos". I have no idea what it comes from but it was definitely in vogue. I used to think that "gook" was a corruption but the Korean angle sounds more believable.


68 posted on 06/13/2004 9:42:38 PM PDT by Rockpile
[ Post Reply | Private Reply | To 64 | View Replies]

To: Travis McGee
The similarity of these three military war cries cannot be a coincidence. My guess would be Chinese, Korean or VN. For example, the USMC's "gung-ho" comes from the Chinese for "working together."

Pretty close. It's from the Korean War, from the Turkish bayonet charge yell, approximately pronounced uhhr-raah, and very similar to the Urr-ahh battle cry used by Soviet forces during WWII, probably from a common Mongolian origin. Some claim a derivation from the ancient Babylonian city of Urr.

But the warcry of our Turkish allies in the Korean conflict was adopted by the 27th "Wolfhounds" Regiment, around the same time one of their young BAR gunners picked up the Turkish Medal of Honor while accompanying the Turks in a nighttime bayonet attack on Chinese positions. I've heard it from him, firsthand, that it's the Turkish bayonet charge yell, and I wouldn't care to have him yelling it at me, bayonet-fitted rifle OR BAR in hand. I'm concerned that he might get a bit carried away.

See also the following additional discussion here.

69 posted on 06/14/2004 11:30:18 AM PDT by Wolf_Lochert (Humpty Dumpty was pushed.)
[ Post Reply | Private Reply | To 67 | View Replies]

To: doctor noe

Interesting flow of "Whoo-YA"'s etymology.

I concur that its spelling on this thread as "WHOO-Ya!" comes directly and ONLY from KMET's 70's radio days. The use of "Hoo-Rah" and its various permutations is, indeed, a military origin.

Truth be told(and if it was already stated here, sorry, I just didn't see it referenced...) "Whoo-Ya!" as KMET intended it had nothing to do with triumphant exclamation. It referred to dopers, hopheads, and stoners who smoked paraquat-infested marijuana. The defoliant clearly did nothing to deter pot smoking, but resulted in a sound like cardboard tearing at every concert in Los Angeles that I attended. My older brother attended Cal Jam 1 and 2, and claimed that the only thing more persistent than the bad sound system was the gravely hacking of paraquat-spewing, red-eyed hippies who refused to give up the leaf. "WHOO-Ya!" perfectly mimics what that sounded like, even in my distant memories.

Anyway, just my two cents. Great forum here, folks.

Fin


70 posted on 09/23/2004 12:50:05 PM PDT by Finski
[ Post Reply | Private Reply | To 36 | View Replies]

To: ken5050

It is slang for hurray or hoorah, almost always pronounced hoo-rah.

hurrah
1680s, alteration of huzza, apparently influenced by similar shouts in German, Danish, Swedish. Perhaps picked up during Thirty Years’ War. According to Moriz Heyne, this was the battle-cry of Prussian soldiers during the War of Liberation (1812-13). Hooray is its popular form and is almost as old. Also hurray; hoorah (1936).

It was seldom used around me as I served in the Air Force and Guard during the 80’s.


71 posted on 05/15/2011 11:37:01 AM PDT by ssgtmick
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies]


Navigation: use the links below to view more comments.
first previous 1-2021-4041-6061-71 last

Disclaimer: Opinions posted on Free Republic are those of the individual posters and do not necessarily represent the opinion of Free Republic or its management. All materials posted herein are protected by copyright law and the exemption for fair use of copyrighted works.

Free Republic
Browse · Search
News/Activism
Topics · Post Article

FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson