The Voynich Manuscript has been translated just recently. Voynich Manuscript Is Solved And This Time Its Academic.
It uses an extinct language. Its alphabet is a combination of unfamiliar and more familiar symbols. It includes no dedicated punctuation marks, although some letters have symbol variants to indicate punctuation or phonetic accents. All of the letters are in lower case and there are no double consonants. It includes diphthong, triphthongs, quadriphthongs and even quintiphthongs for the abbreviation of phonetic components. It also includes some words and abbreviations in Latin.In his peer-reviewed paper, The Language and Writing System of MS408 (Voynich) Explained , published in the journal Romance Studies , Cheshire describes how he successfully deciphered the manuscript's codex and, at the same time, revealed the only known example of proto-Romance language.
Cheshire explained in the press release :
It is also no exaggeration to say this work represents one of the most important developments to date in Romance linguistics. The manuscript is written in proto-Romance - ancestral to today's Romance languages including Portuguese, Spanish, French, Italian, Romanian, Catalan and Galician. The language used was ubiquitous in the Mediterranean during the Medieval period, but it was seldom written in official or important documents because Latin was the language of royalty, church and government. As a result, proto-Romance was lost from the record, until now.
. . .
I experienced a series of 'eureka' moments whilst deciphering the code, followed by a sense of disbelief and excitement when I realized the magnitude of the achievement, both in terms of its linguistic importance and the revelations about the origin and content of the manuscript.
What it reveals is even more amazing than the myths and fantasies it has generated. For example, the manuscript was compiled by Dominican nuns as a source of reference for Maria of Castile, Queen of Aragon, who happens to have been great aunt to Catherine of Aragon.
Thank you for your sources and input.
Did not care either way before, but your posts has piqued my interests.
Thanks for the update, and a tip ‘o the derby to Mr. Cheshire. That was one helluva accomplishment. Many threw up their hands and said it was just gibberish, which I didn’t believe for a moment.