The Brits, who decimated the ranks of the French knights with longbows (while the knights were mired in the mud) waved their little fingers at the French saying, "We can still pluck yew!" (The yew being the tree used to make the bows.)
Over time since "pluck yew" is hard to pronounce, the consonant cluster morphed into a labial fricative, giving the mistaken impression that the term had something to do with an intimate encounter.
/Puke and Snot> /RIP Snot>
Cheers!
“Over time since “pluck yew” is hard to pronounce,”
You’d think the French would have said, “Pluquez-vous”!;)