To: AdamBomb
Turton, who was 37, lived a full life. This is the kind of thing you say about someone when they die at 87, not 37.
I doubt her children or her husband would agree that she lived a full life by this point.
2 posted on
01/10/2011 12:35:27 PM PST by
wideawake
To: wideawake
I think they meant she was busy. The story isn’t written all that well.
4 posted on
01/10/2011 12:37:30 PM PST by
mlizzy
(Hail Mary, full of grace, the Lord is with thee ...)
To: wideawake
Prayers for the family, but where were they when this happened?
9 posted on
01/10/2011 12:40:01 PM PST by
Clioman
To: wideawake
This is the kind of thing you say about someone when they die at 87, not 37.
That was speaking about the fullness of her life up to this point, as the writer detailed by everything she was and had been involved in, not the length of her life.
26 posted on
01/10/2011 1:03:27 PM PST by
aruanan
To: wideawake
"Turton, who was 37, lived a full life. This is the kind of thing you say about someone when they die at 87, not 37."
Thats just primer for the soon to be death panels
29 posted on
01/10/2011 1:08:21 PM PST by
al baby
(Hi Mom!!! <sarc>)
To: wideawake
It didn’t say ‘long life.’ They meant to say she ‘had it all’ without sounding stupid.
40 posted on
01/10/2011 1:27:12 PM PST by
Rippin
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson