By the way, one tipoff is that you’re not going to the UK or Hong Kong eBay variants, yet they spelled “authorized” in the British fashion with an S instead of a Z.
Good point, and the first sentence is a dead giveaway as the sentence structure is not what anyone on these shores would use to explain the new security system. In fact the whole upper explanation which I didn’t read until I saw your post, reads screwy. The word Fraudsters is unlikely to be used in professional correspondence.
The dead giveaway is the next sentence, “Please enter as more information as possible to provide your complete identification”... Written by someone who does not have a command of the English language, except from a foreign perspective.