Sorry, but this happens to be one of my peeves.
The expression is “hoist with” (or “by”) his own petard, not “hoisted on.” A petard is a small bomb used to blow up walls and fortifications. The expression (used by Shakespeare in Hamlet) essentially means to be harmed by your own plan to harm someone else.
A person may be hoist by his own petard, but not hoisted on his own petard.
Again, my apologies. Now back to the thread.
Boy, do I feel dum. ;)