The truth is, he most certainly did.
Race riots expose France's fault lines - The Australian - WORLD; Pg. 11 - Byline: Emma-Kate Symons 11/02/2005Lexis Nexis is a wonderful thing.Interior Minister NicolasSarkozy reiterated his vow of zero... by using words such as "scum" to describe violent youths.. Mr Sarkozy was "poaching the territory of the extreme...for the use of language such as "scum" to describe the young people of the...FRENCH RIOTS: 'RIOTING HAS SPREAD BECAUSE PEOPLE ARE IGNORED' - The Independent (London) - First Edition; NEWS; Pg. 2 - Byline: DOMINIQUE SOPO PRESIDENT, SOS RACISME - 11/05/2005
Interior Minister, NicolasSarkozy, who threatened to 'hose down' the 'scum' on the estates.
There's more but two independent references of different dates should suffice.
While it appears on the surface that there's not much difference in definition, the caller went on, "rabble" is a term oft used in French history, mainly in regards to the Revolution masses who rose against the royalty.
The French word under debate may not be as perjorative as the "scum" translation which sounds very bad to American/English ears.
I'm not a speaker of French, so I'll leave it to the language experts to step in.
Plus, I don't rely on the MSM which will put the worst construction on ANYTHING, including translations.
Leni