Because it is. I stand by that. The comment didn't say "under certain circumstances" or "with proper planning". It said what it said.
That is what was incorrect and what I responded to.
It was correct.
>>I stand by that. The comment didn't say "under certain circumstances" or "with proper planning".<<
You can stand by it all you want. It doesn't make it less incorrect.
There is no correlation between "living in fear" and denying international travel ability to a teenager. I don't think most people would call that being overprotective, but at least that description isn't unreasonable. But describing this view as living "in fear" is. I don't "live in fear" and I wouldn't even consider allowing my teenager to travel under circumstances different from what I described earlier.
You need to cut this loose. This is silly of you to argue.