Free Republic
Browse · Search
News/Activism
Topics · Post Article

To: AndrewC
You are reading between the lines some more to make it say what you want it to say. The verse is clear:

"I form the light, and create darkness: I make peace, and create evil: I the LORD do all these things."

Period.

271 posted on 04/11/2005 2:40:32 PM PDT by AntiGuv (™)
[ Post Reply | Private Reply | To 264 | View Replies ]


To: AntiGuv

And again, and again, and again....

That is it in English. Do you have ANY clue how that reads out in its original Greek?

Typically you wouldn't state simply one assertion then run with it. This is a modernized interpritation of it.

It would likely read more like this "I form the light, (and therefore) create darkness: I make peace (thus) there is evil."


277 posted on 04/11/2005 2:45:09 PM PDT by MacDorcha ("Do you want the e-mail copy or the fax?" "Just the fax, ma'am.")
[ Post Reply | Private Reply | To 271 | View Replies ]

To: AntiGuv
You are reading between the lines some more to make it say what you want it to say.

No it is stated that way for a reason.

This is Genesis.

Gen 1:3 And God said, Let there be light: and there was light.

Gen 1:4 And God saw the light, that [it was] good: and God divided the light from the darkness.

282 posted on 04/11/2005 2:50:18 PM PDT by AndrewC (Darwinian logic -- It is just-so if it is just-so)
[ Post Reply | Private Reply | To 271 | View Replies ]

Free Republic
Browse · Search
News/Activism
Topics · Post Article


FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson