To: fidelis
I was in the third grade, I think, when I first encountered that passage in the Bible and had no idea what it meant--the translation I was reading may have had something like "emrods." The Septuagint has hai hedrai, "the seats" (which can be used of a person's posterior).
To: Verginius Rufus
That’s a little easier to picture, though also none too pleasant.
10 posted on
07/28/2025 3:33:57 PM PDT by
fidelis
(Ecce Crucem Domini! Fugite partes adversae! Vicit Leo de tribu Juda, Radix David! Alleluia!)
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson