Posted on 02/08/2020 9:56:35 AM PST by Eleutheria5
s of today, the first book in the Harry Potter series is available in Yiddish.
Harry Potter and the Philosophers Stone or Harry Potter and the Sorcerers Stone, as it is known in the United States was released in Yiddish by the Swedish publisher Olniansky Tekst Farlag on Friday. (Yiddish is an official language in Sweden.)
It was translated by Arun Visnawath, 29, the son of an Indian-American father and Gitl Schaecter-Visnawath, author of the Comprehensive English-Yiddish Dictionary. Her father was a professor of Yiddish at Columbia University.
Yair Rosenberg chronicles the story behind the translation in Tablet from how Visnawath renamed Quidditch as the equivalent of shoot-broom...
(Excerpt) Read more at israelnationalnews.com ...
Hefty book... so a very large amount of work!
Disclaimer: Opinions posted on Free Republic are those of the individual posters and do not necessarily represent the opinion of Free Republic or its management. All materials posted herein are protected by copyright law and the exemption for fair use of copyrighted works.