Maybe they’ll demand Spanish and Arabic no longer used gender distinctions in verbs and adjectives. I’m sure they’ll all be down and woke with the New Concept. Remember there are future, according to our betters.
I think it would be a lot harder to promote gender neutral pronouns in most other languages because all nouns are classified as masculine or feminine. You can refer to them with a non gender pronoun but it’s more common at least in French, to use a gender specific pronoun for the noun rather than the non-specific pronoun. So, for example an automobile is more commonly referred as “she” instead of it.
You also have more words that are specific to gender. This is common for jobs, professions. In English you do have actress and actor (they now want to only call them selves actor now) but most professions are not gender specific in English.
It’s already happening in written Spanish, amig@.
I don’t know how it’s pronounced, though.