Yesterday, in what is now Festival, there was a small slide regarding the origin and or meaning of the word ‘droog’ or ‘droogie’ in A Clockwork Orange. I happened to learn by reading last night that the Russian word for ‘friend’ is ‘drug’. I assume it is pronounced ‘droog’.
That is all.
The Nadsat slang word is shown with its closest English meaning or meanings. Its Russian origin is shown in Cyrillic, with an approximate transliteration, if pronounced (very) differently from the Nadsat.
The translation of the Russian word is also shown if it differs from the English meaning. Words of uncertain origin are marked with a '?', and words which are modified English slang (not of foreign origin) are marked with a '-'.
Link to post, video:
https://twitter.com/realDonaldTrump/status/1120329282893557760
Link to article:
https://dailycaller.com/2019/04/16/cnn-ratings-plummet-all-year-low/
"Hey Droogie don't crash here"...Suffragette City, D. Bowie