“fiancé”
fiancé?
Gay?
Female would be fiancée.
Looks like the article writer messed that up.
I never knew there was a difference until you pointed that out.
Probably written by a modern “journalist” educated in American schools.
Wouldn’t the correct term these days be “partner to be”?
http://radaronline.com/exclusives/2017/09/clark-gable-grandson-welcomes-baby-girl-photos-name/
The author simply misspelled it.
If you are still expecting language purity in the digital age, you are in for a life of continual disappointment, bordering on outrage. The days of copy editing are dead and gone.