Free Republic
Browse · Search
General/Chat
Topics · Post Article

To: Jan_Sobieski; All

It should NOT be translated as “God.”

It’s a different God than that of Hebrews and Christians.

It also isn’t properly translated as “...is great.”

It actually means “greatest” or superior to / above all.

The Left MSM tries to equate Christians and Muslims to say all religion is bad and confuse readers.

They also refer to “the prophet” Muhammed in stories.

Have you ever seen the AP writing style guide include the proper reference to “the Lord and Savior Jesus Christ”?

A prophet by what standard? Beheading Jews the proper act of a prophet?

Again, deliberate lies and deception.


5 posted on 06/21/2017 11:05:54 AM PDT by TigerClaws
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies ]


To: TigerClaws

Well said.
It is not “God is good”, it is “Allah is Greater”.
Note


21 posted on 06/21/2017 11:43:14 AM PDT by expat2
[ Post Reply | Private Reply | To 5 | View Replies ]

Free Republic
Browse · Search
General/Chat
Topics · Post Article


FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson