In all fairness to the Reuters news agency, they may simply have felt that Mr. Luo’s statement would be misunderstood if taken out of context. I really don’t believe that Mr. Luo meant that the Chinese people are filled with a burning hatred of everything American, or a passion to destroy us. Saying “We hate you guys” is obviously a humerous/rhetorical means of expressing the fact that, while they certainly don’t like the Fed for pursuing a policy which is sure to (eventually) devalue our currency, there isn’t anything they can do about it.
It’s not at all comparable to Kruschchev’s “We will bury you!”
Regards,