Free Republic
Browse · Search
General/Chat
Topics · Post Article

To: qinxuefei; rubyliu
" 应该感谢,关心灾区的人很多 "

Google translation says that means: "Should be grateful, many people concerned about the disaster areas"

Welcome to Free Republic. If you would please write in English, it would be most appreciated.

Thank you for sharing any news about the ongoing emergency rescue operations. If you have been affected directly by the earthquake, or have family and friends who were in the area affected by the earthquake, thank you for taking the time to share your first hand experiences.

Prayers for all those affected by this earthquake. God Bless you.

10 posted on 05/20/2008 1:25:18 AM PDT by Admin Moderator
[ Post Reply | Private Reply | To 9 | View Replies ]


To: Admin Moderator

Thank you for your translation, I know it should be written in English, but the sentence which is given to RUBYLIU, he(she) should be a Chinese. I am sorry.

Thanks very much for your belssing, all of our Chinese are praying for our brothers and sisters in SICHUAN, and noncountable streets are greatly crowded in many cities because lots of people wanna to get together and contribute some of their money even blood for love heart. I am so moved by them and our friends in different nations who are concerning about the disaster areas.
What I want to say is GOD was, is and will always bless you, thank you again.


15 posted on 05/20/2008 3:10:09 AM PDT by qinxuefei
[ Post Reply | Private Reply | To 10 | View Replies ]

Free Republic
Browse · Search
General/Chat
Topics · Post Article


FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson