Literally means “red-head” in Mandarin. Derogatory name for gweilos in Sing. Good catch. Kind of a long story.
Actually, it means "red hair" on the body in Hokkien.
Curious as to why you would choose a semi-pejorative as a screen name. It's like calling yourself "gringo."
In Mandarin, they use "waiguoren" for "foreigner." That's much nicer than "gwailo," which is pretty bad in Cantonese.
Good to see someone with Southeast Asian connections on FR.