To: Letitring
I prefer to think of it like this: God's word is powerful enough to transcend every translation and corruption of language which is why no matter how many languages the Bible is translated into, the meaning remains the same in essence. I mean God knew He was revealing His perfect word through imperfect men, but as it says "it shall not return to Him empty but shall accomplish the purpose for which He sent it forth." This creates a real problem for the revisionists because there are just some things in scripture that are clear as can be and the only way to make them say anything other than what they actually say is to either delete, rewrite, or create and inaccurate context in which to cast them. All of these things are unacceptable.
To: sweetliberty
They can try to change the wording but they can change the true meaning ..
God gave man free will .. the will to choose the right road or the wrong road and in the end we will find out if we choose the right one or not
OK .. I think I just confused myself .. lol
794 posted on
04/26/2002 11:12:24 AM PDT by
Mo1
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson