When it hit television for the first time, it was pre-VCR, so my friend and I recorded the audio with my cheap little cassette recorded, as it was script gold. So, of course, we played it a thousand times over those child/teen years and, to this day, have it memorized. It’s odd, because I’ve only “seen” the film a few times.
Isn’t that funny? There are so many things in that one movie that have become part of the day-to-day lexicon in our culture!
I wonder if Germans, Swedes, or Russians recite those l lines in the same way? Or is it only British and Americans who do so?