The parallels in Genesis even before the fall, are clearly evident.
Genesis 2 “and the world was void” The Hebrew translation it reads the world “became” void. Does that not explain a catastrophic event of the third magnitude? Of course it does.
Just as the word yom which is translated erroneously in Genesis as day, (as in a 24-hour day), is also translated in the Hebrew as “era” but you will never convince mainstream religionists that it was probably meant to be “era” and the error of the translators has resulted in the erroneous “established” time line on the subject.
Another call out in Genesis would be in on whatever day the grasses appeared, paleo-botanists have long established that “suddenly without warning” the the grasses appeared. An amazing correlation.
“…but you will never convince mainstream religionists.”””
It’s hard to believe that the Being that Created it all didn’t get the words down that He wanted. Though the arguments I’ve heard over translations spanning 5 millennia are head spinning.