During the 16th-17th centuries, English writers and scholars added an enormous number of Greek and Latin words to the language. Modern English is a combination of Old English, French, Latin and Greek (plus stray words picked up by the Brits from the colonies), thus we have synonymous words from distinct origins, such as "think" (Old English), "ponder" (French) and "contemplate" (Latin).
So, to CIB-173RDABN's point, by its nature, English is most adaptable, which makes it versatile, nuanced, and frequently confusing.
I’d put “xi/xer” in the “confusing” category.
What do you think? Will that crap flame out? Or take root and become standard usage?