Free Republic
Browse · Search
General/Chat
Topics · Post Article

To: BenLurkin

Yikes! Do we have a literal translation to that?

I mean, not to be microaggresivly stereotypical but I am kinda up on international Islamic relations and get the jest of it, but thats just down right disturbing.


61 posted on 12/02/2016 5:42:04 PM PST by Delta 21 (Patiently waiting for the jack booted kick at my door.)
[ Post Reply | Private Reply | To 25 | View Replies ]


To: Delta 21

Google translate calls the first part of it Albanian and translates it thus:

MUHAMMAD:

“He who practices the way of unbelievers is not of my community.”

The rest of it fails to translate as far as I have been able to try.


62 posted on 12/03/2016 7:38:44 AM PST by ExGeeEye (For dark is the suede that mows like a harvest.)
[ Post Reply | Private Reply | To 61 | View Replies ]

Free Republic
Browse · Search
General/Chat
Topics · Post Article


FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson