Free Republic
Browse · Search
General/Chat
Topics · Post Article

To: A_perfect_lady
Apples and oranges comparison.

The word translated (or mistranslated) “kill” in Exodus 20:13 and Deuteronomy 5:17 is ratsach, which has the specific meaning of murder. The JPS Torah translates ratsach as “murder” in both verses.

Find out the meaning of the words first. (I thought you read this? You claimed to have.)
310 posted on 05/05/2014 6:56:30 PM PDT by Olog-hai
[ Post Reply | Private Reply | To 306 | View Replies ]


To: Olog-hai

As for “kill” and “murder,” thank you. This is handy as it correlates very nicely with Islamic distinctions. You can kill (outsiders), you just can’t murder other muslims. Jews could kill Canaanites and any other enemy, but not murder each other. Yes indeed, the more we talk, the more OT Islam looks.


312 posted on 05/05/2014 6:59:57 PM PDT by A_perfect_lady
[ Post Reply | Private Reply | To 310 | View Replies ]

Free Republic
Browse · Search
General/Chat
Topics · Post Article


FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson