Apples and oranges comparison.
The word translated (or mistranslated) kill in Exodus 20:13 and Deuteronomy 5:17 is
ratsach, which has the specific meaning of murder. The
JPS Torah translates
ratsach as murder in both verses.
Find out the meaning of the words first. (I thought you read this? You claimed to have.)
As for “kill” and “murder,” thank you. This is handy as it correlates very nicely with Islamic distinctions. You can kill (outsiders), you just can’t murder other muslims. Jews could kill Canaanites and any other enemy, but not murder each other. Yes indeed, the more we talk, the more OT Islam looks.