If you are a physicist you should know perfectly well that you can analyze the elements present in an object through spectroscopy. So please explain what's wrong with this report.
What is wrong is that the use of the terminology makes no sense at all, and sounds like someone who does not know what they are talking about.
I will grant that a lot could have been lost in the translation.
So, what is the original language of the writers of this piece? If the information is spilling out into Western Indo European languages through an Eastern indo European language filter, and then being subjected to Google.com Google Translate to get to English, it may well have no discernible meaning at all.
Anyone on these threads know Slovenian or Czech?
Seriously! Maybe Polish or Ukrainian or Russian might help with the dilemmas created through these highly stressed machine translations.