Free Republic
Browse · Search
General/Chat
Topics · Post Article

To: Cincinna
The pretenders to the throne of France fall into two groups, the French Orleans family, and the Spanish Bourbons.

Probably worth pointing out the differences in nuance to an English speaker and a French speaker when you say the word "pretender".

To a French ear this only means "clamaint" - with no attempt on the part of the speaker to characterize the legitimacy of such claims.

To an English or American ear the word "pretender" connotes somebody making a false claim, or claiming the throne under false pretences.

The way it is used here is likely in the French sense of the word i.e claimant.

37 posted on 05/03/2009 4:11:21 PM PDT by 2 Kool 2 Be 4-Gotten
[ Post Reply | Private Reply | To 13 | View Replies ]


To: 2 Kool 2 Be 4-Gotten

We all know that Barck Obama is The Great Pretender.

Thanks for your observation. The word in French is “predendant”

“Pretender” is commonly used in English to define one who has a fase claim to which he/she has no just title.

The expression “pretender to the throne” is defined by the Merriam Webster English Language Dictionary:

Main Entry: pre·tend·er

Function: noun
Date: 1609
: one that pretends: as a: one who lays claim to something ; specifically : a claimant to a throne who is held to have no just title


40 posted on 05/03/2009 4:39:22 PM PDT by Cincinna (TIME TO REBUILD * PALIN * JINDAL * CANTOR 2012)
[ Post Reply | Private Reply | To 37 | View Replies ]

Free Republic
Browse · Search
General/Chat
Topics · Post Article


FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson