Hesheit wouldn't happen to also be the product specialist in charge of our immediate portion of the universe, would hesheit?
Boy.. talk about translation artifacts in the text... From Zohgthrakian to Yaqkdorian to English via Babelfish and Siri..
Babelfish has always produced some, um, marginal translations, but I now know why Siri is so messed up. 'Her' code base was effectively scrambled when 'Irvine' tried to use 'her' to translate the spoken Yaqkdorian to English. When that failed hesheit tried the 3d audio representation of the original Zohgthrakian. Apple has never been able to quite recover the code base, and even now, IOS7 doesn't do 3d holographic audio too well, if at all...
But it might explain the footnote to the comment ("If you find yourself stuck in the future, don't worry about it. Time will eventually catch up to you.") that says something to the effect that the previous instructions are void if by accident you have time-traversed a dimensional door. It says 'In that case, all your base are belong to us..'
Probably the closest thing Siri could come up with...
Tomorroyesterthursday.
It does eventually work out, but minor objects may be missing.
The translational artifacts are of a “conversion from time dependant context to representational text” type.
The human mind cannot conceive some of the sounds represented, let alone the human body produce them.