It means regenerated in a figurative sense, which is quite different from John 3.
Yet your argument avers that John is made up
That the alleged conversation with Nicodemus was, yes.
"living word of God"(John's concept)
Peter's living and enduring word is not the Logos of John; the "word" in 1 Peter 1:23 is never capitalized Or do you not understand the fiference?):
The author means literally utterances of God.
And then you conclude with the astonishing conclusion
Astonishing, really?
Final question if the Greek words presented up to now do not communicate "born again" or "reborn" what Greek words do?
Change of mind.
I certainly know the difference between "Λ" and "λ" and "Θ" and "θ" and "Ε" and "ε".
Jhn 1:1 Ἐν ἀρχῇ ἦν ὁ λόγος καὶ ὁ λόγος ἦν πρὸς τὸν θεόν καὶ θεὸς ἦν ὁ λόγος
1Pe 1:23 ἀναγεγεννημένοι οὐκ ἐκ σπορᾶς φθαρτῆς ἀλλὰ ἀφθάρτου διὰ λόγου ζῶντος θεοῦ καὶ μένοντος εἰς τὸν αἰῶνα
Change of mind.
That looks Greek to me.