I certainly know the difference between "Λ" and "λ" and "Θ" and "θ" and "Ε" and "ε".
Jhn 1:1 Ἐν ἀρχῇ ἦν ὁ λόγος καὶ ὁ λόγος ἦν πρὸς τὸν θεόν καὶ θεὸς ἦν ὁ λόγος
1Pe 1:23 ἀναγεγεννημένοι οὐκ ἐκ σπορᾶς φθαρτῆς ἀλλὰ ἀφθάρτου διὰ λόγου ζῶντος θεοῦ καὶ μένοντος εἰς τὸν αἰῶνα
Change of mind.
That looks Greek to me.
I was tlaking about English trnalsaitons. Original Greek manuscirptus were all in capitals. Try looking at the English translation 1 In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. (NIV) 1 Peter 1:23 23 For you have been born again, not of perishable seed, but of imperishable, through the living and enduring word of God. (NIV)
Are you sitll in denial?
I certainly know the difference between "Λ" and "λ" and "Θ" and "θ" and "Ε" and "ε".
I was talking about English translations. Original Greek manuscripts were all in capitals. Try looking at the English translations:
1 In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. (NIV)
1 Peter 1:23 23 For you have been born again, not of perishable seed, but of imperishable, through the living and enduring word of God. (NIV)
Are you still in denial?