To: dennisw
Great Post Thank you. I liked this:"Foreign words and expressions such as cul de sac, ancien r&eacutgime, deus ex machina, mutatis mutandis, status quo, gleichschaltung, weltanschauung , are used to give an air of culture and elegance. Except for the useful abbreviations i.e., e.g. , and etc. , there is no real need for any of the hundreds of foreign phrases now current in the English language
To: shrinkermd
*grunt*
4 posted on
12/22/2002 6:42:01 AM PST by
Maelstrom
To: shrinkermd
Zeitgeist :)
12 posted on
12/22/2002 9:32:33 PM PST by
thedugal
To: shrinkermd
there is no real need for any of the hundreds of foreign phrases now current in the English language I disagree.
For those seriously familiar with Spanish, French and German, there is a subtlety of meaning that translations or substitutions can never convey.
It is a shame that some can't enjoy that richness merely because most can't partake.
We call that reduction to the least common denominator.
I know that is most un-PC, but I don't care.
I plan to keep on using those words and phrases that are perfect for the occasion.
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson