"in like flint"--the phrase is "in like flynn" "butt naked"--the phrase is "buck naked" I've always wondered, should "bald-faced lie" really be "bold-faced lie"? I usually hear the former, yet I always thought it was the latter.
Actually, "bald-faced lie" is correct and goes back to Elizabethan times. As memory serves, "bald" in this sense implies the terms "open," or "obvious.
Any of you less rusty on their etymology, feel free to correct me.